DOUBLAGES DE SIX FEMMES POUR L’ASSASSIN
Par Pascal Laffitte, mardi 1 septembre 2009 à 22:28 :: Sorties DVD-Blu Ray :: #195 :: rss
Réalisé en 1964, le film de Mario Bava, Sei donne per l’assassino (1964), ou Six femmes pour l’assassin en français, est sorti en DVD multizone aux Etats-Unis, chez VCI Home Video en novembre 2005, sous le titre Blood and Black Lace. Ce thriller, dans lequel les mannequins d’une entreprise de mode sont décimés par un sadique tueur masqué, fait l’objet d’un intéressant commentaire audio de la part de Tim Lucas, écrivain auteur d’un ouvrage consacré à l’œuvre de Mario Bava. Lucas dit quelques mots du doublage américain du film, qui laissent à penser qu’il a vraiment été fait à l’économie, les distributeurs américains ne misant guère sur les films doublés. En effet, tous les interprètes masculins du film, Cameron Mitchell y compris, se retrouvent doublés par Paul Frees (1920-1986), acteur s’étant spécialisé dans le doublage, tout en menant des activités clandestines pour l’Administration américaine, comme agent au service du Bureau des narcotiques et des drogues dangereuses, dans les années 60 !
En revanche, le doublage français d’époque, présent sur le DVD, permet heureusement d’entendre plus d’une seule voix sur les personnages masculins. Cameron Mitchell est doublé par Jacques Dacqmine, tandis que Thomas Reiner, acteur par ailleurs très actif dans le doublage allemand, qui joue l’inspecteur Silvestri dans le film de Bava, est doublé par Bernard Dhéran, dont la performance est une fois de plus impeccable. Quant à Eva Bartok, précédemment vue dans Le Corsaire rouge (1952) aux côtés de Burt Lancaster, il revient à Martine Sarcey de lui prêter sa voix le temps de la version française.
(c) La Gazette du doublage - 2009

Commentaires
Aucun commentaire pour le moment.
Ajouter un commentaire
Les commentaires pour ce billet sont fermés.