Annuaire boutique
Librairie Lis-Voir
PriceMinister
Amazon
Fnac

     


 

 

 

 

 
Patrice Baudrier  (c) D.R. PATRICE BAUDRIER
Comédien
Entretien réalisé
le 16 décembre 2003
Par François JUSTAMAND


Pour beaucoup, Patrice Baudrier est la voix française habituelle de Jean-Claude Van Damme. Cependant, il n'est pas que le double vocal de l'acteur belge : c'est avant tout un comédien chevronné capable d'apporter tout son talent à de multiples personnages, à la synchro, comme ailleurs.



La gazette du doublage
 : Comment êtes-vous devenu comédien ?

Patrice Baudrier : Après des études d’art plastique à Orléans, j’ai changé d’orientation et décidé de suivre un cours de théâtre à Paris. J’ai suivi le cours Raymond Girard pendant deux ans. Ensuite, durant deux années, j’ai fait des tournées de théâtre classique en France. J’ai ensuite monté avec des amis comédiens une compagnie de théâtre pour enfants avec laquelle nous avons travaillé pendant dix ans. Après quoi j’ai joué dans des spectacles sur des bateaux de croisières pendant trois ans.

  Jean-Claude Van Damme (c) D.R.

La gazette du doublage : Comment avez-vous commencé le doublage ?

Patrice Baudrier 
: Parallèlement j’ai commencé à travailler dans le jeu téléphonique. Ce travail avec ma voix m’a naturellement amené vers le doublage. Les premières personnes à me faire vraiment confiance ont été Didier Breitburd, Jean-Louis Montagné et Françoise Blanchard.


La gazette du doublage : A la synchro, avez-vous des acteurs attitrés ?

Patrice Baudrier : Oui, je double souvent Jean-Claude Van Damme. C’est Jean Louis Montagné qui m’a le premier distribué sur l’acteur belge. Je l’ai doublé dans Street Fighter, Maximum Risk, Double Team, Knock Off, Legionnaire, Universal Soldier : The return, Coyote Moon, Replicant, The Order.

Les autres comédiens que j’ai doublés plusieurs fois : Ted King II dans les séries TV Charmed et Timecop, Bobby Cannavale dans les séries Third Watch (911) et Law & Order, James Remar dans les séries Total Security, Sex and the City, The Huntress, Gerald Butler dans la série Attila  et le film Le règne du feu, Thomas Jane dans les films Deep Blue Sea  et Dreamcatcher Et également deux autres comédiens que j’ai eu plaisir à doubler : Dougray Scott (rôle de Sean Ambrose dans Mission Impossible 2) et Chow Yun-Fat (role de Li Mu Bai dans Tigre et Dragon)

Chow (c) D.R.

La gazette du doublage : Est-ce que vous vous effacez devant l'acteur à l'écran ou injectez-vous de votre personnalité ?

Patrice Baudrier : Mon but est de restituer au mieux la version originale du film.


La gazette du doublage : Dans Barnabé Le Lutin, vous accomplissez une performance vocale en créant plusieurs voix. Etait-ce pour vous un vrai challenge ?

Patrice Baudrier : C’est effectivement un challenge que j’ai déjà eu l’occasion de faire en doublant différents dessins animés, comme Sacrés Dragons avec Bruno Lais, Jimmy Neutron, Sonic et dans l’habillage de Teletoon : Giorgio, personnage en 3D qui anime cette chaîne pour enfants.


La gazette du doublage : Exercez-vous vos talents dans d'autres disciplines que le doublage ?

Patrice Baudrier : Je travaille essentiellement avec ma voix : nombreux CD Rom, téléphonie (voix d’Allo Ciné) et un peu de pub. J’ai fait aussi le narrateur pour un CD qui raconte aux enfants l’histoire des 101 Dalmatiens de Disney.



Acheter ce livre ou DVD sur le site : Fnac
Acheter ce livre ou DVD sur le site : PriceMinister
Acheter ce livre ou DVD sur le site : Amazon
Acheter ce livre ou DVD sur le site : Librairie Lis-Voir



.....................................................
Voxographie sélective de Patrice Baudrier

1995 Alec dans GoldenEye
1995 Carter dans Peur Bleue
2000 Ambrose dans Mission Impossible II
2001 Winstead dans The Body
2002 Bobby (adulte) dans Coeurs perdus en Atlantide
2002 Cedard dans Mr. Deeds